Program description:
45.05.01
Humanities
Ural Institute of Humanities
Specialist's degree
2020-2023
Full-time: 5 years
Russian
There are good grounds for thinking that you will know how to
- sharpen your speaking skills, listening skills, writing skills, interpersonal skills;
- develop concentration, cultural sensitivity and dexterity;
- convert concepts in the source language to equivalent concepts in the target language;
- compile information and technical terms into glossaries and terminology databases to be used in their oral renditions and translations;
- speak, read, and write fluently in two languages;
- relay the style and tone of the original language;
- render spoken messages accurately, quickly, and clearly;
- apply their cultural knowledge to render an accurate and meaningful interpretation or translation of the original message;
- accompany foreign visitor and facilitate communication between receiving party and visitors;
- adapt a product or service for use in a different language and culture;
- attend conferences and meetings and act as official translator to mediate discussion.
Our decisive strategic advantages are:
- experienced staff
- lively atmosphere
- respect for tradition
- access to new technologies
- intellectual development
It might be tempting to suppose that after graduation you can work as
- community interpreters
- conference interpreters
- escort interpreters
- localizers
You may seriously consider the possibility of working at
- translation companies/agencies
- commercial and industrial organisations, such as manufacturers
- local, national and international governments and international bodies