Современный перевод и переводоведение

Специалитет vs бакалавриат

 

 

Бакалавриат

ОП «Современный перевод и переводоведение»

Квалификация: Лингвистика. Бакалавр.

Специалитет

ОП «Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений»

Квалификация: Лингвист-переводчик

МОДУЛИ. ОБЯЗАТЕЛЬНАЯ ЧАСТЬ

Практический курс первого иностранного языка (английский)

40 з.ед. / 1440 ч.

29 з.ед. / 1044 ч.

Практический курс второго иностранного языка (немецкий/испанский/французский)

25 з.ед. /  900 ч.

26 з.ед. / 936 ч.

Практикум по культуре речевого общения первого иностранного языка

-

15 з.ед. / 540 ч.

Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка

-

13 з.ед. / 468 ч.

Практический курс перевода первого иностранного языка

7 з.ед. / 252 ч.

28 з.ед. / 1008 ч.

Практический курс перевода второго иностранного языка

11 з.ед / 396 ч.

22 з.ед. / 792 ч.

Теория перевода

4 з.ед. / 144 ч.

10 з.ед. / 360 ч.

Языкознание

Основы языкознания 3 з.ед. / 108 ч.

Стилистика русского языка 3 з.ед. / 108 ч.

Введение в языкознание 3 з.ед. / 108 ч.

Общее языкознание 3  з.ед. / 108 ч.

Основы теории первого иностранного языка

19 з.ед. / 684 ч.

20 з.ед. / 720 ч.

Русский язык

 

9 з.ед. /  324 ч.

Русский язык и культура речи 6 з.ед / 216ч.

Современный русский язык 3 з. ед / 108 ч.

Аспекты духовной культуры стран изучаемых языков

6 з.ед.  / 216 ч.

10 з.ед. /  360 ч.

Межкультурная коммуникация в переводе /Теория и практика межкультурной коммуникации

5 з.ед. / 180 ч.

8 з.ед. / 288 ч.

Введение в специальность

3 з.ед. / 108 ч.

3 з.ед. / 108 ч.

Практический курс третьего иностранного языка

9 з.ед. / 324 ч. (модули по выбору)

6 з.ед. 216 ч.

Коммунальный перевод

-

6 з.ед.  / 216 ч.

Судебный перевод

-

3 з.ед. / 108 ч.

МОДУЛИ  ПО ВЫБОРУ СТУДЕНТА (3 з.ед /108 ч. )

 

Менеджмент в организации переводческого процесса  ИЛИ

Язык делового общения

 

Лингводидактика ИЛИ

Политическая коммуникация

 

История российско-американских отношений ИЛИ

Основы теории международных отношений

Лингвистическое сопровождение переговоров, конференций и форумов  ИЛИ Перевод художественной литературы и публицистики

 

Перевод в области наукоемких технологий ИЛИ

Устный и аудио-визуальный перевод

 

Практический курс третьего иностранного языка (китайский) ИЛИ

Практический курс третьего иностранного языка (арабский/фарси)

 

Методика преподавания иностранных языков ИЛИ

Методика преподавания русского языка как иностранного

 

Перевод деловой и юридической документации ИЛИ

Лингвистическое сопровождение туристического бизнеса

 

Правовые аспекты профессиональной деятельности переводчика ИЛИ

Основы научного и литературного редактирования в переводе

 

ПРАКТИКИ

Учебная практика, ознакомительная 3 з.ед. / 108 ч.

Учебная практика, практика по получению первичных профессиональных умений и навыков, в том числе первичных умений и навыков научно-исследовательской деятельности 3 з.ед. / 108 ч.

Производственная практика, педагогическая 6 з.ед. / 216 ч.

Производственная практика, практика по получению профессиональных умений и навыков профессиональной деятельности 3 з.ед. / 108 ч.

Производственная практика, переводческая 6 з.ед. / 216 ч.

Производственная практика, научно-исследовательская работа 9 з.ед. / 108 ч.

Производственная практика, консультационная  6 з.ед. / 216 ч.

Производственная практика, преддипломная 6 з.ед. / 216 ч.

ГОСУДАРСТВЕННАЯ ИТОГОВАЯ АТТЕСТАЦИЯ

Подготовка к процедуре защиты и защита выпускной квалификационной работы 6 з.ед. / 216 ч.

Защита выпускной квалификационной работы, включая подготовку к процедуре защиты и процедуру защиты   6 з.ед. / 216 ч.

 

Подготовка к сдаче и сдача государственного экзамена  3 з.ед. / 108 ч.

 

 

 

 

 

 

 

 

Система Orphus